<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for La Maison Française</title>
	<atom:link href="http://uwfrenchhouse.org/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://uwfrenchhouse.org</link>
	<description>at the University of Wisconsin - Madison</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Apr 2012 16:10:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Comment on Le Petit Prince comes to Children&#8217;s Theater of Madison by Andrew Irving</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/le-petit-prince-comes-to-childrens-theater-of-madison-2/#comment-14</link>
		<dc:creator>Andrew Irving</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2012 16:10:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/le-petit-prince-comes-to-childrens-theater-of-madison-2/#comment-14</guid>
		<description>Bonjour!  On this site, you&#039;ll find info about our weekly conversation groups, as well as information about events at the French House.  The French House website (currently down at the moment, it will be back up very soon!) also lists plenty of events, including our weekly lunch and dinners.  That info will be visible soon here:  uwfrenchhouse.org</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour!  On this site, you&#39;ll find info about our weekly conversation groups, as well as information about events at the French House.  The French House website (currently down at the moment, it will be back up very soon!) also lists plenty of events, including our weekly lunch and dinners.  That info will be visible soon here:  uwfrenchhouse.org</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Case for French in Wisconsin by Martha W.</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin-2/#comment-13</link>
		<dc:creator>Martha W.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 23:33:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin-2/#comment-13</guid>
		<description>Since my retirement, French has been in a very bad place at my school.  I&#039;m still teaching a couple of small sections of French for now, but my position isn&#039;t being replaced.  Although I don&#039;t plan on attending your meeting at the French House due to distance, I would love to hear some of the ideas that are offered.  Thanks for what you have already written.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Since my retirement, French has been in a very bad place at my school.  I&#39;m still teaching a couple of small sections of French for now, but my position isn&#39;t being replaced.  Although I don&#39;t plan on attending your meeting at the French House due to distance, I would love to hear some of the ideas that are offered.  Thanks for what you have already written.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Case for French in Wisconsin by Andrew Irving</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin-2/#comment-12</link>
		<dc:creator>Andrew Irving</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 22:43:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin-2/#comment-12</guid>
		<description>(from a teacher in South West Wisconsin:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Je viendrai avec plaisir assister à ce colloque. [...] mon administration ne voit pas du tout la valeur de continuer le français dès que j’aurai pris ma retraite. J’espère trouver plein d’idées pour que le français continue après moi.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(from a teacher in South West Wisconsin:</p>
<p>&quot;Je viendrai avec plaisir assister à ce colloque. [...] mon administration ne voit pas du tout la valeur de continuer le français dès que j’aurai pris ma retraite. J’espère trouver plein d’idées pour que le français continue après moi.&quot;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Making the Case for French in Wisconsin by Martha W.</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin/#comment-7</link>
		<dc:creator>Martha W.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 22:33:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/wordpress/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin/#comment-7</guid>
		<description>Since my retirement, French has been in a very bad place at my school.  I&#039;m still teaching a couple of small sections of French for now, but my position isn&#039;t being replaced.  Although I don&#039;t plan on attending your meeting at the French House due to distance, I would love to hear some of the ideas that are offered.  Thanks for what you have already written.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Since my retirement, French has been in a very bad place at my school.  I&#39;m still teaching a couple of small sections of French for now, but my position isn&#39;t being replaced.  Although I don&#39;t plan on attending your meeting at the French House due to distance, I would love to hear some of the ideas that are offered.  Thanks for what you have already written.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Making the Case for French in Wisconsin by Andrew Irving</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin/#comment-6</link>
		<dc:creator>Andrew Irving</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 21:43:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/wordpress/uncategorized/the-case-for-french-in-wisconsin/#comment-6</guid>
		<description>from a teacher in South West Wisconsin:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Je viendrai avec plaisir assister à ce colloque. [...] mon administration ne voit pas du tout la valeur de continuer le français dès que j’aurai pris ma retraite. J’espère trouver plein d’idées pour que le français continue après moi.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>from a teacher in South West Wisconsin:</p>
<p>&quot;Je viendrai avec plaisir assister à ce colloque. [...] mon administration ne voit pas du tout la valeur de continuer le français dès que j’aurai pris ma retraite. J’espère trouver plein d’idées pour que le français continue après moi.&quot;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Amerlots and Harlots: The Power of Commodities during the U.S. Military Presence in France, 1944-1946 by Asteur Amérique</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/amerlots-and-harlots-the-power-of-commodities-during-the-u-s-military-presence-in-france-1944-1946-2/#comment-11</link>
		<dc:creator>Asteur Amérique</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 22:27:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/amerlots-and-harlots-the-power-of-commodities-during-the-u-s-military-presence-in-france-1944-1946-2/#comment-11</guid>
		<description>Que les Américains aient été de grands pourvoyeurs de toutes sortes de produits pendant et après le débarquement en Normandie est une chose certaine. En revanche, l&#039;explication du mot &quot;Amerilot&quot; est un peu bizarre. On entend plus souvent en France le terme d&#039;&quot;Amerloques&quot; et plus rarement d&#039;&quot;Amerlots&quot; qui est probablement et plus simplement la contraction du premier (on dit aussi, de façon moins péjorative et plus affective, &quot;les caincains&quot; en parlant des Américains). Ce sont des constructions argotiques. On retrouve le suffixe &quot;loque&quot; dans loufoque par exemple, mot issu du Louchebem, l&#039;argot des bouchers. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Largonji]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quant aux prostitués, il ne faut pas oublier que les Américains, comme les Russes, comme toutes les armées en campagne et victorieuses, ont violé des milliers de femmes, anglaises, françaises et surtout allemandes. Ce qui explique peut-être aussi le ressentis vis-à-vis des troupes américaines après guerre. Mais c&#039;est une histoire silencieuse...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amicalement,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que les Américains aient été de grands pourvoyeurs de toutes sortes de produits pendant et après le débarquement en Normandie est une chose certaine. En revanche, l&#39;explication du mot &quot;Amerilot&quot; est un peu bizarre. On entend plus souvent en France le terme d&#39;&quot;Amerloques&quot; et plus rarement d&#39;&quot;Amerlots&quot; qui est probablement et plus simplement la contraction du premier (on dit aussi, de façon moins péjorative et plus affective, &quot;les caincains&quot; en parlant des Américains). Ce sont des constructions argotiques. On retrouve le suffixe &quot;loque&quot; dans loufoque par exemple, mot issu du Louchebem, l&#39;argot des bouchers. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Largonji]</p>
<p>Quant aux prostitués, il ne faut pas oublier que les Américains, comme les Russes, comme toutes les armées en campagne et victorieuses, ont violé des milliers de femmes, anglaises, françaises et surtout allemandes. Ce qui explique peut-être aussi le ressentis vis-à-vis des troupes américaines après guerre. Mais c&#39;est une histoire silencieuse&#8230;</p>
<p>Amicalement,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Amerlots and Harlots: The Power of Commodities during the U.S. Military Presence in France, 1944-1946 by Asteur Amérique</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/amerlots-and-harlots-the-power-of-commodities-during-the-u-s-military-presence-in-france-1944-1946/#comment-5</link>
		<dc:creator>Asteur Amérique</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 21:27:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/wordpress/uncategorized/amerlots-and-harlots-the-power-of-commodities-during-the-u-s-military-presence-in-france-1944-1946/#comment-5</guid>
		<description>Que les Américains aient été de grands pourvoyeurs de toutes sortes de produits pendant et après le débarquement en Normandie est une chose certaine. En revanche, l&#039;explication du mot &quot;Amerilot&quot; est un peu bizarre. On entend plus souvent en France le terme d&#039;&quot;Amerloques&quot; et plus rarement d&#039;&quot;Amerlots&quot; qui est probablement et plus simplement la contraction du premier (on dit aussi, de façon moins péjorative et plus affective, &quot;les caincains&quot; en parlant des Américains). Ce sont des constructions argotiques. On retrouve le suffixe &quot;loque&quot; dans loufoque par exemple, mot issu du Louchebem, l&#039;argot des bouchers. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Largonji]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quant aux prostitués, il ne faut pas oublier que les Américains, comme les Russes, comme toutes les armées en campagne et victorieuses, ont violé des milliers de femmes, anglaises, françaises et surtout allemandes. Ce qui explique peut-être aussi le ressentis vis-à-vis des troupes américaines après guerre. Mais c&#039;est une histoire silencieuse...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amicalement,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que les Américains aient été de grands pourvoyeurs de toutes sortes de produits pendant et après le débarquement en Normandie est une chose certaine. En revanche, l&#39;explication du mot &quot;Amerilot&quot; est un peu bizarre. On entend plus souvent en France le terme d&#39;&quot;Amerloques&quot; et plus rarement d&#39;&quot;Amerlots&quot; qui est probablement et plus simplement la contraction du premier (on dit aussi, de façon moins péjorative et plus affective, &quot;les caincains&quot; en parlant des Américains). Ce sont des constructions argotiques. On retrouve le suffixe &quot;loque&quot; dans loufoque par exemple, mot issu du Louchebem, l&#39;argot des bouchers. [http://fr.wikipedia.org/wiki/Largonji]</p>
<p>Quant aux prostitués, il ne faut pas oublier que les Américains, comme les Russes, comme toutes les armées en campagne et victorieuses, ont violé des milliers de femmes, anglaises, françaises et surtout allemandes. Ce qui explique peut-être aussi le ressentis vis-à-vis des troupes américaines après guerre. Mais c&#39;est une histoire silencieuse&#8230;</p>
<p>Amicalement,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Learn how to &quot;Eat Smart in France&quot; by German Courses in Germany</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/learn-how-to-eat-smart-in-france-2/#comment-10</link>
		<dc:creator>German Courses in Germany</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2011 13:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/learn-how-to-eat-smart-in-france-2/#comment-10</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.esl-schools.org/en/adult-french-school/esl-nice-france.htm/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;French school in Nice&lt;/a&gt;-&lt;br /&gt;Yes, French is very important language. It is second spoken language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.esl-schools.org/en/adult-french-school/esl-nice-france.htm/" rel="nofollow">French school in Nice</a>-<br />Yes, French is very important language. It is second spoken language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Learn how to &quot;Eat Smart in France&quot; by German Courses in Germany</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/learn-how-to-eat-smart-in-france/#comment-4</link>
		<dc:creator>German Courses in Germany</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2011 12:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/wordpress/uncategorized/learn-how-to-eat-smart-in-france/#comment-4</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.esl-schools.org/en/adult-french-school/esl-nice-france.htm/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;French school in Nice&lt;/a&gt;-&lt;br /&gt;Yes, French is very important language. It is second spoken language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.esl-schools.org/en/adult-french-school/esl-nice-france.htm/" rel="nofollow">French school in Nice</a>-<br />Yes, French is very important language. It is second spoken language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Le Petit Prince comes to Children&#8217;s Theater of Madison by Rebecca</title>
		<link>http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/le-petit-prince-comes-to-childrens-theater-of-madison-2/#comment-9</link>
		<dc:creator>Rebecca</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Apr 2011 16:35:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://uwfrenchhouse.org/uncategorized/le-petit-prince-comes-to-childrens-theater-of-madison-2/#comment-9</guid>
		<description>Bonjour!  I am interested in learning more about the weekly French events in Madison (surtout le jeudi).  Is there a contact person or an email address to which I could send a message?  Merci!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour!  I am interested in learning more about the weekly French events in Madison (surtout le jeudi).  Is there a contact person or an email address to which I could send a message?  Merci!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

